L’identité plurielle et fractale de la francophonie littéraire, à petit «f» et à grand «F»

Auteurs

  • Carolina DODU-SAVCA

Mots-clés :

francophonie, Francophonie, littérature(s) francophone(s), identité, identité plurielle, identité fractale

Résumé

La francophonie en République de Moldava comme ailleurs est celle à petit «f» et à grand «F», où la première serait celle du discours institutionnalisé, universitaire et/ou personnalisé et la deuxième serait celle des œuvres artistiques. De manière pragmatique, la grande différence entre les deux serait que si le premier type de discours est périssable, l’autre se pérennise dans le patrimoine immatériel, national ou universel. Dans cet article, nous voulons contextualiser une distinction entre les deux francophonies littéraires et l’identité plurielle et fractale qui en découle.

Quel serait la première mission de cette Francophonie littéraire? Le grand «F» de la francophonie littéraire désacralise le texte littéraire français en traduisant l’identitaire en identifiable, l’identité en autoidentification, la déclaration des égalités et libertés en autoaffirmation des particularités. Ce vaste champ du «F» majuscule rend le texte littéraire de langue française plus proche d’une expérience locale qui s’y globalise et accentue un contenu loyal envers une découverte d’une voix intime qui y devient discernable. Les deux autres missions englobent deux grands mérites des littératures francophones: large diffusion et intégration. Côté diffusion, les productions francophones façonnent un espace congruent d’une langue-culture polyphonique appartenant à une identité plurielle. Côté intégration, cet espace est fréquenté par ceux qui partagent linguistiquement un code unique tout en l’enrichissant culturellement avec des marques de leur singularité biographique, socioéconomique, géohistorique. En définitive, tout francophone peut y exercer des compétences transférables, linguistiquement et culturellement, surtout par rapport aux expériences de lecture, d’apprentissage et de vie des identités culturelles, personnelles, socioprofessionnelles. Bien que fractale, car diverse, hétéroclite et inédite, l’identité de la francophonie littéraire et non-littéraire, à petit «f» et à grand «F», est composite dans le cadre de vie et prolifique dans la création littéraire.

Biographie de l'auteur

Carolina DODU-SAVCA

Maître de conférences Université libre internationale de Moldavie (ULIM) Chişinău, République de Moldova

Téléchargements

Publiée

2023-10-13

Comment citer

DODU-SAVCA, C. (2023). L’identité plurielle et fractale de la francophonie littéraire, à petit «f» et à grand «F». Études Interdisciplinaires En Sciences Humaines, (10), 54–70. Consulté à l’adresse https://ojs.iliauni.edu.ge/index.php/eish/article/view/698

Numéro

Rubrique

Littératures de langue française Éloge à la diversité. Dire la différence