La littérature africaine francophone dans le champ littéraire universel: Dire l’Afrique en français

Auteurs

  • Bachir Tamsir NIANE

Mots-clés :

littérature africaine francophone, roman, culture africaine, vision du monde africaine

Résumé

La conséquence la plus visible de la colonisation française en Afrique est certainement le maintien de la langue française comme langue officielle de travail entre les nations nouvellement indépendantes d’une part, et le reste du monde, d’autre part. Cela est surprenant quand on pense au combat épique que livrèrent les Africains au sortir de la Seconde Guerre mondiale, pour mettre un terme à la sujétion imposée par des puissances occidentales que les fils d’Afrique communément appelés tirailleurs sénégalais avaient puissamment aidé à libérer du joug nazi. Il faut se rappeler que cette décision de maintenir le français, entre autres, comme langue officielle de travail des pays africains, avait été prise lors d’une résolution de la défunte Organisation de l’Unité Africaine (OUA). Cette décision avait un corollaire qui est le respect sacro-saint des frontières héritées du partage colonial inique de la conférence de Berlin de 1885, à laquelle ne prit part aucun Africain. C’est ce que l’on peut appeler le mensonge colonial qui venait ainsi d’être érigé en vérité absolue par les élites politiques africaines aux affaires. Pour ce qui est du bloc francophone qui nous intéresse ici dans cet article, nous sommes invités à réfléchir sur la littérature francophone qui a été produite depuis l’obtention des indépendances. Les genres sont nombreux et variés: le roman, la poésie, le théâtre, les discours politiques, les essais. Nous nous focaliserons beaucoup plus sur le roman qui nous permettra de faire ressortir une vision du monde authentiquement africaine.

Nous n’avons qu’une problématique inscrite au centre de notre enseignement universitaire: comment les Africains peuventils exprimer le génie de leur culture par le canal de cette langue qui leur fut imposée, et à l’aide de laquelle on rédigea des textes aussi détestables que De l’inégalité des races humaines du Comte Arthur de Gobineau ou encore le fameux Code Noir? Par quelle alchimie du verbe, les auteurs comme Ahmadou Kourouma, Tierno Monenembo, Ibrahima Ly, Ousmane Sembène, ont-ils réussi à présenter le véritable visage de l’Afrique et de ses habitants à la conscience humaine universelle? Le faisant, sommes-nous sûrs que l’on parle bien de l’Afrique, la véritable Afrique que nous connaissons, et non pas une Afrique fictive, imaginée par des créateurs à l’imagination fiévreuse? En fait, notre article se propose de répondre à la question suivante: est-il possible à la langue française, responsable de tant d’horreurs durant l’esclavage et la colonisation, de dire l’Afrique?

Biographie de l'auteur

Bachir Tamsir NIANE

Écrivain, Professeur Université Général Lansana Conté de Sonfonia Conakry, Guinée

Téléchargements

Publiée

2023-10-13

Comment citer

NIANE, B. T. (2023). La littérature africaine francophone dans le champ littéraire universel: Dire l’Afrique en français. Études Interdisciplinaires En Sciences Humaines, (10), 43–53. Consulté à l’adresse https://ojs.iliauni.edu.ge/index.php/eish/article/view/697

Numéro

Rubrique

Littératures de langue française Éloge à la diversité. Dire la différence